Спонсоры


Юмор: страница 32

WARNING!!!

Все посты, увиденные Вами на данной странице, украдены из книг, газет, журналов и других сайтов! Я не писатель и, тем более, не сатирик, а посему шуток, принадлежащих мне, здесь нет. Это просто перепост того, что мне однажды понравилось.

Говоря сухим языком цифр, семь хуёв тебе в сраку.


Дезодорант, шампунь и пену

От дам сегодня в дар принял.

А прежде был не мыт, не выбрит,

Вонял...


Вова и Машенька были приятели,
Вместе играли в дочки и матери,
Кукол качали, готовили кашу,
Вова не выдержал и выебал Машу


Супружеское ложе - муж с женой:
Жена: - Дорогой, а давай мы будем играть в ролевые игры?
Муж: - Давай.
Жена: - Ты таксист, а я молодая, симпатичная девочка, которая доехала, но у меня нет при себе денег рассчитаться за проезд.
Муж: - Давай.
Жена: - Дяденька таксист, у меня нет денег расплатиться за проезд, отпустите меня, пожалуйста!
Муж: - Иди...


Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.

— Моя фамилия Ге — сказал француз китайцу.
— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
— Почему?
— Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
— А что плохого в колесе?
— Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо — "девственный".
— Но... это, мягко говоря, не совем так..
— Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы"

— Хорошо, теперь я напишу твое имя.
— Моя фамилия Го.
— Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
— Что означает буква G?
— У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H — во французском она все равно не читается.
— Отлично! Дальше O?
— Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
— Hguhey.. дальше O?
— Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!

Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
— И всё?
— Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
— Хорошо, как твоя фамилия, брат?
— Щекочихин-Крестовоздвиженский.
— А давайте просто бухать? — первым нашелся китаец.

Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.


Вверх